We are one of the best Japanese Translators in India
offering our Japanese Translation and Interpretation services in India. High
quality Japanese Translations by 20+ certified Japanese translators who deliver
accurate Japanese Translation in 299+ major languages.
Japanese is one of the most professional languages of the
world. It is spoken by 10 million people, mainly in Japan and Brazil Japanese
is the second most difficult language of the world after Chinese.
The Japanese writing system consists of three different
character sets: Kanji (several thousands of Chinese characters) and Hiragana
and Katakana (two syllabaries of 46 characters each; together called Kana) and Japanese
texts can be written in two ways: In Western style, i.e. in horizontal rows
from the top to the bottom of the page, or in traditional Japanese style, i.e.
Both writing styles exist side by side today.
Delsh is the largest Japanese translation company worldwide
offers specialized Japanese translation solutions and related business services
to a number of industries.
· Financial
· Life Sciences
· Manufacturing
· Retail
· Advertising
· Technology
· Government
Japanese Translation Services that work for your business!
Quality Translation Services,
Quick turn around
· End-to-end translation + design/DTP support
· 150+ languages supported
· Support in multiple fonts
· Support for files in MS Office, Corel draw, InDesign, Illustrator, Photoshop formats
Localization Service
· Website Localization from English to Japanese is
becoming essential due to growth of internet users by Japanese speaking
population who prefer to browse only in their local language sites.
·
Audio-Visual Localization from English to
Chinese includes transcription of the film, translation, story-board, voice
over, sub titling and post production to give completely localized version of
the original.
· Software Localization to make your software
support multi-lingual application and be user friendly. We offer string extraction
process that saves cost and time to go to market. The translatable strings from
hard-coded files are replaced with a code template that links them to the
language bundle or resource bundle. The application can handle multiple
languages without having to write/maintain different code for each language.
Contact us: Send us your inquiries email us at info@www.delshlanguageconsultancy.com
or speak to us by phone at 9999933921 for all your language related inquiries.
This is really a nice and informative, containing all information and also has a great impact on the new technology. Thanks for sharing it,
ReplyDeletetranslation services agency